Adri ([info]wanderingfrog) wrote,
@ 2006-11-05 19:02:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Entry tags:french books

I just bought a bunch of French BSC books!
You know those dreams you have where you're at a bookstore, and you find a bunch of BSC books you don't have, and every time you think you've found all the ones that are there, more keep turning up, and it's just awesome? Well, yesterday I had that happen to me in real life. Only these were French translations, since I have every book in the series except one (Mystery #35) in the regular American edition, but until yesterday, I only had fourteen in French. Now I have twenty-four, because I found ten at Value Village that I didn't already have. I am very psyched about this, as I didn't have Super Specials or Mysteries in French before. These are the Héritage jeunesse editions from Québec, not the Folio Junior ones. Every time I was about to leave, I'd notice another book and then pick that one up, too. I'm really glad I didn't overlook the Mysteries, since they're a different size than the other books so they were in the next section over. I bought the following books:

#28: Sophie est de retour
#35: Mystère à Nouville!
#40: Claudia et la tricheuse
#63: Le juene jeune ami de Claudia
#64: Diane et la querelle de famille
#66: Anne-Marie, bonne à tout faire
Super spécial #1: Les baby-sitters en croisière!
Mystère #4: Christine et l'enfant perdu
Mystère #5: Anne-Marie et le secret du grenier
Mystère #14: Sophie et l'énigme du centre commercial


So today I have been reading random bits from the books and being entertained by changes in the translated version. Like how in #63, when Stéphane Robitaille (Shea Rodowsky) writes the letter to Jackie Robinson, he mention that Jackie Robinson played in Montréal and there's a statue of him in Montréal, which of course isn't mentioned in the original book. Even more bizarrely, in the regular book Mary Anne decides that since Jackie Robinson is dead, the letter should go to the Los Angeles Dodgers, which pretty much makes sense, but in the French book, Anne-Marie tells him to send it to the Montreal Expos, which makes almost no sense at all.

x-posted to [info]babysittersclub




(Read 1 comment) - (Post a new comment)


[info]sasha_fan_guy
2008-08-10 03:26 am UTC (link)
I have almost every single BSC books in French-Canadian language. I'm trying my best to collect of of them, so far I'm doing great.

(Reply to this)


(Read 1 comment) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…